A Jug of Punch

널 사랑하고 있어요 我在愛著你
no 撒狼哈勾 以嗽呦
혹시 내 맘 보이나요 或許能看到我的心嗎
吼系 內 忙 波以 那呦
부디 멀어지지 말아요 千萬別離我越來越遠
普替 摸摟七幾 馬拉呦
내 눈물이 떨어지려 하니까 因為我會掉淚
內 潤母里 斗摟七溜 哈妳嘎

나는 너를 기다리고 있어 我正在等著妳
那呢 no 了 ki 打里勾 以嗽
같은 자리 같은 곳에 있어 在同一位置同一地點
嘎疼 洽里 嘎疼 勾 say 以嗽
겨울 지나 봄이 오는 것처럼 (With you) 如同春去秋來一般
ㄎㄧㄡ 五 七那 波米 偶呢 勾秋龍 (with you)

파도처럼 밀려드는 마음 如波濤翻湧的內心
怕豆秋龍 米溜的呢 馬悶
별빛처럼 쏟아지는 눈물 如繁星揮灑的淚珠
ㄆㄧㄡ 比秋龍 嗽打七呢 潤目
내 가슴에 부서져 내린다 在我的心中墜毀
內 卡甚美 普嗽九 內林打

왜 날 사랑하지 않을까 (왜 아닐까) 為什麼不愛我呢
喂 那 撒狼哈幾 阿呢嘎 (喂 阿你嘎)
왜 머릿 속을 돌아 다닐까 (Love you) 為什麼在心頭盤旋
喂 摸里 嗽各 偷拉 塔你嘎 (love you)
아무 말도 縱然任何言語
阿母 馬豆
난 할 수 없었겠지만(I don't wanna cry) 我都無法表達
南 哈 素 偶嗽給幾曼 (i don't wanna cry)

우리집 앞에 녹색 지붕에 我們家門前,綠色房頂上
五里計 阿沛 no say 七崩欸
그 집에 니가 혹시 살고 있을까 那屋子或許是你所生活之處嗎
可 幾沛 你嘎 吼系 撒勾 已色嘎
밤새도록 그 집만 쳐다보는 걸 一整夜就只凝望著那屋子
胖 say 豆摟 可 幾曼 秋打波呢 勾

But it nothing you

널 사랑하고 있는데 我在愛著你
no 撒狼哈勾 以呢 de
혹시 내 맘 안 보이니 難道看不到我的心嗎
吼系 內 忙 安 波以逆
부디 멀어지지 말아줘 千萬別離我太遠
普替 摸摟七幾 馬拉九
내 눈물이 떨어지려 하니까 因為我會掉淚
內 怒母里 斗摟七溜 哈你嘎

자주 입던 외투 낡은 갈색 의자 總是穿著老舊褐色大衣的人
恰主 以東 威土 那跟 咖 say 也加
집에 가는 버스 자주 가던 식당 回家的巴士總會經過的飯店
幾沛 卡呢 bus 恰主 卡東 系當
이 모든 것이 다 너에 대한 기억 這一切都是關於你的記憶
以 摸登 勾系 他 no 欸 te 韓 ki 偶

I remember you

너의 단골 술집 인디들의 노래 你的酒吧,那些獨立音樂
no 也 談勾 素幾 音低的哩 no 蕾
오래 된 스웨터 빨간색 목도리 褐色的舊毛衣,紅色的圍巾
偶蕾 推 色我偷 把甘 say 摸都里
이 모든 것이 다 너에 대한 기억 這一切都是關於你的記憶
以 摸登 勾系 他 no 欸 te 韓 ki 偶

You know?

비가 오면 피할 곳을 찾 듯 像是下雨就要找擋雨的地方
批嘎 偶謬 批哈 勾色 恰 的
힘이 들면 잠시 쉬어가 듯 又像是累了就要稍作休息
ㄏㄧ 咪 特謬 槍西 噓偶嘎 的
너의 뒤를 在妳身後
no 也 度一 了
나 항상 지켜줄 텐데(With you) 我總為妳守候
那 夯桑 幾 ㄎㄧㄡ 租 ten de (with you)

시간은 벌써 저녁을 지나 時間飛逝夜已來臨
西甘恩 波蒐 湊妞各 七那
고요하게 세상은 눈 감아 靜靜的,這世界閉上眼
叩優哈給 say 桑恩 潤 嘎馬
나 혼자만 널 향한 불면증 只有我為妳失眠
那 轟加曼 no ㄏㄧㄤ 喊 普謬怎

나 혼자 외딴 섬인가 我孤身一人,是孤島上的人
那 哄加 威單 蒐民嘎
아니면 내 마음에 還是說在我內心
阿妳謬 內 馬恩美
감옥을 또 지었나 又建造了監獄
卡摸各 豆 七偶那
사랑한 죄로 받는 因愛獲罪
撒狼喊 催摟 怕呢
벌이기엔 너무 가혹해 一發不可收拾如此殘酷
波里 ㄍ一 欸 no 母 卡吼 K
내 맘을 증오해 我厭惡如此的心
內 馬悶 怎偶嘿

I know it love is pain

파란색 외투 속에 구겨 논 편지 在藍色外套裡被捏皺放著的信
怕藍 say 威土 嗽給 苦 ㄍㄧㄡ no ㄆㄩㄥ 幾
끝내는 못 전할 내 마음의 진실 到最後也無法傳達我的真心
各內呢 摸 充哈 內 馬恩美 親洗
외로운 내 빈 방 孤獨的我獨守空房
威摟溫 內 拼 胖
혼자서 고백하는 슬픈 오늘 밤 獨自訴諸憂傷的夜晚
哄加嗽 叩北卡呢 捨盆 偶呢 棒
널 사랑해 我愛你
no 撒狼嘿

널 사랑하고 있는데 我在愛著你
no 撒狼哈勾 以呢 de
혹시 내 맘 안 보이니(보이지 않니) 難道看不到我的心嗎
吼系 內 忙 安 波以逆 (波以幾 安逆)
부디 멀어지지 말아줘 千萬別離我太遠
普替 摸摟七幾 馬拉九
내 눈물이 떨어지려 하니까 因為我會掉淚
內 怒母里 斗摟七溜 哈你嘎

Tonight i wanna cry
Oh Lady tell me why

나 잠 못 드는 외로운 이 밤 我無法入睡的孤獨之夜
那 嗆 摸 的呢 威摟溫 以 棒

Tonight i wanna cry
Oh Lady tell me why

널 생각하면 쓸쓸한 이 밤 只要想起妳便惆悵的夜晚
no say 嘎卡謬 色捨藍 以 棒



Credits
Writer(s): Mcpeake Francis, Ken Peter
Lyrics powered by www.musixmatch.com

Link