La Rue Kétanou
Para para para pra rua
E a rua que é nossa, toda nossa
É, a rua
Um, dois, três, a rua
Toca, toca e vamos tocar
Allez, allez Titi
Allez, Titi
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Crevons la sourde oreille
En avant la musique
Chauffe, chauffe, chauffe le soleil
Souffle un vent de panique
Gagnons les causes perdues
Déployons notre jeunesse
Sa fougue et son chahut
Sa rage et sa tendresse
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Abracadabra le miracle
On va transformer cette salle
En grande scène de spectacle
Mesdames et messieurs, on joue pour vous ce soir
Entrée libre pour tout le monde
Chacun aura sa place
Là dans la dernière ronde
Sans première ni deuxième classe
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Les gosses sur les épaules
Les filles par la main
On sera triste, on sera drôle
Partagez notre chemin
Et vive la bohême
Et vive les voyages
Leurs réponses, leurs problèmes
Peut-être leurs dérapages
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Nous couchons si souvent
Avec la belle étoile
Son amour est vivant
Gonfle notre grande voile
Et grave dans notre voix
L'empreinte des gouttes de pluie
La chaleur et le froid
L'enfer, le paradis
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Na-na-ni-na eu não sou da rua
Ah, mas sou eu que sou da rua (que é já nossa)
Sou eu que sou da rua Maria, não sou que sou da rua
Não sou eu sou da rua e da ladeira
Não sou eu sou, é tua a rua
Não sou eu sou da rua
Toda minha, é minha a rua
E a rua que é nossa, toda nossa
É, a rua
Um, dois, três, a rua
Toca, toca e vamos tocar
Allez, allez Titi
Allez, Titi
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Crevons la sourde oreille
En avant la musique
Chauffe, chauffe, chauffe le soleil
Souffle un vent de panique
Gagnons les causes perdues
Déployons notre jeunesse
Sa fougue et son chahut
Sa rage et sa tendresse
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Abracadabra le miracle
On va transformer cette salle
En grande scène de spectacle
Mesdames et messieurs, on joue pour vous ce soir
Entrée libre pour tout le monde
Chacun aura sa place
Là dans la dernière ronde
Sans première ni deuxième classe
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Les gosses sur les épaules
Les filles par la main
On sera triste, on sera drôle
Partagez notre chemin
Et vive la bohême
Et vive les voyages
Leurs réponses, leurs problèmes
Peut-être leurs dérapages
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Nous couchons si souvent
Avec la belle étoile
Son amour est vivant
Gonfle notre grande voile
Et grave dans notre voix
L'empreinte des gouttes de pluie
La chaleur et le froid
L'enfer, le paradis
C'est pas nous qui sommes à la rue
C'est la Rue Kétanou
Não sou eu que sou da rua
É a rua que é nossa
Na-na-ni-na eu não sou da rua
Ah, mas sou eu que sou da rua (que é já nossa)
Sou eu que sou da rua Maria, não sou que sou da rua
Não sou eu sou da rua e da ladeira
Não sou eu sou, é tua a rua
Não sou eu sou da rua
Toda minha, é minha a rua
Credits
Writer(s): Florent Vintrigner
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.