Balck White & Grey
對於善惡 何必專一 過來這裡 也沒關係
Duì yú shàn è hé bì zhuān yī guò lái zhè lǐ yě méi guān xì
When it comes to good and evil, why do we have to stick with one? Coming over here, it's fine as well
所謂英雄 無聊玩意 就換個立場哪有誰能管你
Suǒ wèi yīng xióng wú liáo wán yì jiù huàn gè lì chǎng ná yǒu sheí néng guán nǐ
So-called heroes are just boring things, change your perspective, who can control you?
*所以 試試看 沒關係 把黑的白的乖的壞的全忘記
suó yǐ shì shìkàn méiguānxì bǎ hēi de bái de guāi de huài de quán wàngjì
So give it a try, it's okay, forget what's black or white, good or bad
(just follow me follow me follow me)
我會讓你做真正的自己
wǒ huì ràng nǐ zuò zhēn zhèng dè zì jǐ
I'll let you become your true self
邪惡與正義 誰才會勝利 左右的拉鋸 些微的差距
xié è yǔ zhèng yì shéi cái huì shèng lì zuǒ yòu de lā jù xiē wēi dě chā jù
Between evil and justice, who will be victorious? There's just a slight difference in the tussle between the two
你會接受還是stay away stay away stay away
nǐ huì jiē shòu hái shì stay away
Will you accept it or stay away?
你會不會stay away stay away stay away是非該如何抉擇
nǐ huì bú huì stay away stay away stay away shì fēi gāi rú hé jué zé
Will you stay away? How should we choose between true or false?
是非該如何抉擇 地帶有沒有灰色 甚麼樣子才是對的
shì fēi gāi rú hé jué zé dì dài yǒu méi yǒu huī sè shěn mè yàng zǐ cái shì duì de
How should we choose between true or false, is there a gray zone? What's actually right?
是非如何抉擇 結果如何推測 這世界黑白灰色 甚麼樣子才是對的
shì fēi rú hé jué zé jié guǒ rú hé tuī cè zhè gè shì jiè hēi bái huī sè shěn mè yàng zǐ cái shì duì de
How do we choose between true or false? How should we predict the ending?
Between the black, white and grey in this world what's actually right?
戴上面具 何必在意 是非對錯 聽得太膩
dài shàng miàn jù hé bì zài yì shì fēi duì cuò tīng dé tài nì
Put on a mask, why should we care what's true or false, right or wrong, I'm getting sick of hearing about it.
好人壞人 白費力氣 誰說這世界不能臣服於你
hǎo rén huài rén bái feì lì qì shéi shuō zhè shì jiè bù néng chén fú yú nǐ
Good and bad people, it's a waste of effort. Who says the world won't surrender to you?
Repeat *
oh惡魔點著頭說It's OK
oh è mó diǎn zhe tóu shuō It's OK
Oh, the devil nods his head saying it's ok
oh天使搖著頭說你不對
oh tiān shǐ yáo zhe tóu shuō nǐ bú duì
Oh, the angel shakes his head saying you're wrong
oh怎麼知道選擇對不對
oh zěn mè zhī dào xuǎn zé duì bú duì
Oh, how will I know which choice is right?
讓我靜一靜 可以不可以
ràng wǒ jìng yí jìng kě bù ké yǐ
Can't you let me have a moment to sort out my thoughts?
Duì yú shàn è hé bì zhuān yī guò lái zhè lǐ yě méi guān xì
When it comes to good and evil, why do we have to stick with one? Coming over here, it's fine as well
所謂英雄 無聊玩意 就換個立場哪有誰能管你
Suǒ wèi yīng xióng wú liáo wán yì jiù huàn gè lì chǎng ná yǒu sheí néng guán nǐ
So-called heroes are just boring things, change your perspective, who can control you?
*所以 試試看 沒關係 把黑的白的乖的壞的全忘記
suó yǐ shì shìkàn méiguānxì bǎ hēi de bái de guāi de huài de quán wàngjì
So give it a try, it's okay, forget what's black or white, good or bad
(just follow me follow me follow me)
我會讓你做真正的自己
wǒ huì ràng nǐ zuò zhēn zhèng dè zì jǐ
I'll let you become your true self
邪惡與正義 誰才會勝利 左右的拉鋸 些微的差距
xié è yǔ zhèng yì shéi cái huì shèng lì zuǒ yòu de lā jù xiē wēi dě chā jù
Between evil and justice, who will be victorious? There's just a slight difference in the tussle between the two
你會接受還是stay away stay away stay away
nǐ huì jiē shòu hái shì stay away
Will you accept it or stay away?
你會不會stay away stay away stay away是非該如何抉擇
nǐ huì bú huì stay away stay away stay away shì fēi gāi rú hé jué zé
Will you stay away? How should we choose between true or false?
是非該如何抉擇 地帶有沒有灰色 甚麼樣子才是對的
shì fēi gāi rú hé jué zé dì dài yǒu méi yǒu huī sè shěn mè yàng zǐ cái shì duì de
How should we choose between true or false, is there a gray zone? What's actually right?
是非如何抉擇 結果如何推測 這世界黑白灰色 甚麼樣子才是對的
shì fēi rú hé jué zé jié guǒ rú hé tuī cè zhè gè shì jiè hēi bái huī sè shěn mè yàng zǐ cái shì duì de
How do we choose between true or false? How should we predict the ending?
Between the black, white and grey in this world what's actually right?
戴上面具 何必在意 是非對錯 聽得太膩
dài shàng miàn jù hé bì zài yì shì fēi duì cuò tīng dé tài nì
Put on a mask, why should we care what's true or false, right or wrong, I'm getting sick of hearing about it.
好人壞人 白費力氣 誰說這世界不能臣服於你
hǎo rén huài rén bái feì lì qì shéi shuō zhè shì jiè bù néng chén fú yú nǐ
Good and bad people, it's a waste of effort. Who says the world won't surrender to you?
Repeat *
oh惡魔點著頭說It's OK
oh è mó diǎn zhe tóu shuō It's OK
Oh, the devil nods his head saying it's ok
oh天使搖著頭說你不對
oh tiān shǐ yáo zhe tóu shuō nǐ bú duì
Oh, the angel shakes his head saying you're wrong
oh怎麼知道選擇對不對
oh zěn mè zhī dào xuǎn zé duì bú duì
Oh, how will I know which choice is right?
讓我靜一靜 可以不可以
ràng wǒ jìng yí jìng kě bù ké yǐ
Can't you let me have a moment to sort out my thoughts?
Credits
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.