Mr. Weather
方大同 (Khalil Fong) - 天氣先生 | Mr Weather
Composition: Khalil Fong
Translated by: allysone @ onehallyu.com
JpLeu62.png
Maybe we won't see the sunrise
Maybe we won't see the moon shine
Even if the whole world is just you and I
It's ok girl everything will be fine
It's ok girl
Maybe the sun won't shine
It's ok girl
Maybe the rain won't fall
It's ok girl
But maybe our love will find a way
And rise above it all
It's ok girl
Maybe there comes a day
It's ok girl
When all of the skies turn grey
It's ok girl
Maybe today our love can fly high
You and me girl
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
愛你並不是巧合
Aì nǐ bìng bǔ shì qiáo hě
Loving you is no coincidence.
萬年只有你一個
wàn niǎn zhǐ yóu nǐ yǔ gè
There is only you even after ten thousand years.
遇上你的那一刻
yù shàng nǐ dè nà yǐ kè
The moment I first saw you,
改變了所有規則
gǎi biàn lě suǒ yòu guī zē
Everything had changed.
讓我描述你的美
ràng wǒ miáo shù nǐ dè měi
Allow me to describe your beauty.
譲我擦掉你滴淚
ràng wǒ chǎ diào nǐ dè dī lèi
Allow me to wipe away your tears.
有我安慰你入睡
yǒu wǒ ān wèi nǐ rù shuì
Let me comfort you to sleep.
你是我最珍貴
nǐ shì wǒ zhuì zhēn guì
You are my most precious.
這個世界 誰知未來
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
In this world, who really knows what would happen in the future?
你我之間 非常的時代
nǐ wǒ zhǐ jián fěi chǎng dè shǐ dài
For you and I, this is the best era.
(你我之間 literally means between you and I)
我們的愛 是否會在
wǒ mén dè aì shì fǒu hùi zài
But would our love still exist?
I just wanna tell you girl oh
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
慢慢靠近我耳朵
màn màn kào jìn wǒ ěr dúo
Slowly lean close to my ears,
在我耳邊輕輕說
zìi wǒ ér páng qīng qīng shuō
And tell me softly
永遠愛的人是我
yǒng yuán ài dè rěn shì wǒ
That I am the one you would love forever.
說我擔心的太多
shuō wǒ dān xīn dè tài duō
Tell me that I worry too much.
讓我感受你温柔
ràng wǒ gǎn shòu nǐ wēn roú
Let me feel your warmth.
讓我愛你的理由
ràng wǒ ài nǐ dè lǐ yóu
Give me a reason to love you,
昨日今天和今後
zhuó rì jīn tiān hé jīn hòu
Yesterday, today, and the future
I'll be in love with you
這個世界 誰知未來
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
In this world, who really knows what would happen in the future?
你我之間 非常的時代
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
For you and I, this is the best era.
我們的愛 是否會在
wǒ mén dè aì shì fǒu hùi zài
But would our love still exist?
I just wanna tell you girl oh
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
一百多年 不如一面 在你身邊
yì bǎi duō nián bù rū yǐ miàn zài nǐ dè shěng bīan
A hundred years is incomparable to an instant with you by my side.
再多留幾天 珍惜這時間 最终的起點
zài duō liú jī jǐ tiān zhēn xī zhè shǐ jiān zhuì zhōng dè qǐ diǎn
Stay for a few more days, treasure the time, the end of a beginning.
我會一直想你
wǒ hùi yì zhī xiǎng nì
I would always miss you.
一直一直想起
yì zhī yì zhī xiǎng qǐ
I would always, always remember,
歲月留下的回憶
suì yuě liú xià dè huí yì
The memories left behind as time goes by.
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
Composition: Khalil Fong
Translated by: allysone @ onehallyu.com
JpLeu62.png
Maybe we won't see the sunrise
Maybe we won't see the moon shine
Even if the whole world is just you and I
It's ok girl everything will be fine
It's ok girl
Maybe the sun won't shine
It's ok girl
Maybe the rain won't fall
It's ok girl
But maybe our love will find a way
And rise above it all
It's ok girl
Maybe there comes a day
It's ok girl
When all of the skies turn grey
It's ok girl
Maybe today our love can fly high
You and me girl
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
愛你並不是巧合
Aì nǐ bìng bǔ shì qiáo hě
Loving you is no coincidence.
萬年只有你一個
wàn niǎn zhǐ yóu nǐ yǔ gè
There is only you even after ten thousand years.
遇上你的那一刻
yù shàng nǐ dè nà yǐ kè
The moment I first saw you,
改變了所有規則
gǎi biàn lě suǒ yòu guī zē
Everything had changed.
讓我描述你的美
ràng wǒ miáo shù nǐ dè měi
Allow me to describe your beauty.
譲我擦掉你滴淚
ràng wǒ chǎ diào nǐ dè dī lèi
Allow me to wipe away your tears.
有我安慰你入睡
yǒu wǒ ān wèi nǐ rù shuì
Let me comfort you to sleep.
你是我最珍貴
nǐ shì wǒ zhuì zhēn guì
You are my most precious.
這個世界 誰知未來
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
In this world, who really knows what would happen in the future?
你我之間 非常的時代
nǐ wǒ zhǐ jián fěi chǎng dè shǐ dài
For you and I, this is the best era.
(你我之間 literally means between you and I)
我們的愛 是否會在
wǒ mén dè aì shì fǒu hùi zài
But would our love still exist?
I just wanna tell you girl oh
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
慢慢靠近我耳朵
màn màn kào jìn wǒ ěr dúo
Slowly lean close to my ears,
在我耳邊輕輕說
zìi wǒ ér páng qīng qīng shuō
And tell me softly
永遠愛的人是我
yǒng yuán ài dè rěn shì wǒ
That I am the one you would love forever.
說我擔心的太多
shuō wǒ dān xīn dè tài duō
Tell me that I worry too much.
讓我感受你温柔
ràng wǒ gǎn shòu nǐ wēn roú
Let me feel your warmth.
讓我愛你的理由
ràng wǒ ài nǐ dè lǐ yóu
Give me a reason to love you,
昨日今天和今後
zhuó rì jīn tiān hé jīn hòu
Yesterday, today, and the future
I'll be in love with you
這個世界 誰知未來
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
In this world, who really knows what would happen in the future?
你我之間 非常的時代
zhè gè shì jiè shuǐ zhǐ wèi lái
For you and I, this is the best era.
我們的愛 是否會在
wǒ mén dè aì shì fǒu hùi zài
But would our love still exist?
I just wanna tell you girl oh
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
一百多年 不如一面 在你身邊
yì bǎi duō nián bù rū yǐ miàn zài nǐ dè shěng bīan
A hundred years is incomparable to an instant with you by my side.
再多留幾天 珍惜這時間 最终的起點
zài duō liú jī jǐ tiān zhēn xī zhè shǐ jiān zhuì zhōng dè qǐ diǎn
Stay for a few more days, treasure the time, the end of a beginning.
我會一直想你
wǒ hùi yì zhī xiǎng nì
I would always miss you.
一直一直想起
yì zhī yì zhī xiǎng qǐ
I would always, always remember,
歲月留下的回憶
suì yuě liú xià dè huí yì
The memories left behind as time goes by.
Maybe the sun won't shine
Maybe the rain won't fall
But maybe our love will find a way
And rise above it all
Maybe there comes a day
When all of the skies turn grey
Maybe today our love can fly high
You and I will soar
Everybody's talking bout how to stop
Everybody's talking bout where to start
Everybody's talking straight from the heart
Everybody's talking everybody's talking about it
Credits
Writer(s): Khalil Fong
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.