Heavy Heart (Acoustic version)
Pourquoi j'ai toujours du mal à libérer le fruit d'ma pensée?
Peut-être par peur de dire ce que j'ressens sans les offenser?
Serait-ce à cause d'mon vécu agressif et trop cru?
Il n'y a qu'en chanson que ma douleur s'évacue
J'aimerais lui dire que je l'aime, mais mon cœur se mue
Lui fredonner quelques poèmes avec le cœur à nu
Mais c'est plus fort que moi
J'me braque, fais demi-tour
J'essaie pourtant mais mon cœur est sourd
When it's hard speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Sentiments inavoués, quelques remords mais pas de regrets
Tout est dit dans ma mélodie, je n'ai aucun secret
Je l'appelle dans mon sommeil
Elle m'écoute, elle m'égaye toutes les nuits
Mais tout s'arrête quand j'me réveille
J'ai le cœur lourd
Mes mots n'ont plus d'sens
Où es-tu, mon amour, ma force, mon essence?
Quand tu n'es plus là, les mots me reviennent
Mais à quoi bon de se refaire d'la peine?
When it's hard speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Cette mélodie m'emporte, éclaire mes nuits
Révèle réellement qui je suis
À chaque battement cette note m'inspire
Me rend triste et me fait sourire
Sometimes, our life is upside-down
And it feels like there's no way out
But even in the darkest times
There's always a shining light
Mon jardin secret, j'y cache mes mémos
À qui veut l'entendre, comprendra mes mots
And the weight on your shoulders will go away
You feel better
When it's hard to speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Pourquoi j'ai toujours du mal à libérer le fruit d'ma pensée?
Peut-être par peur de dire ce que j'ressens sans les offenser?
Serait-ce à cause d'mon vécu agressif et trop cru?
Il n'y a qu'en chanson que ma douleur s'évacue
J'aimerais lui dire que je l'aime, mais mon cœur se mue
Lui fredonner quelques poèmes avec le cœur à nu
Mais c'est plus fort que moi
J'me braque, j'fais demi-tour
J'essaie pourtant mais mon cœur est sourd
Peut-être par peur de dire ce que j'ressens sans les offenser?
Serait-ce à cause d'mon vécu agressif et trop cru?
Il n'y a qu'en chanson que ma douleur s'évacue
J'aimerais lui dire que je l'aime, mais mon cœur se mue
Lui fredonner quelques poèmes avec le cœur à nu
Mais c'est plus fort que moi
J'me braque, fais demi-tour
J'essaie pourtant mais mon cœur est sourd
When it's hard speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Sentiments inavoués, quelques remords mais pas de regrets
Tout est dit dans ma mélodie, je n'ai aucun secret
Je l'appelle dans mon sommeil
Elle m'écoute, elle m'égaye toutes les nuits
Mais tout s'arrête quand j'me réveille
J'ai le cœur lourd
Mes mots n'ont plus d'sens
Où es-tu, mon amour, ma force, mon essence?
Quand tu n'es plus là, les mots me reviennent
Mais à quoi bon de se refaire d'la peine?
When it's hard speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Cette mélodie m'emporte, éclaire mes nuits
Révèle réellement qui je suis
À chaque battement cette note m'inspire
Me rend triste et me fait sourire
Sometimes, our life is upside-down
And it feels like there's no way out
But even in the darkest times
There's always a shining light
Mon jardin secret, j'y cache mes mémos
À qui veut l'entendre, comprendra mes mots
And the weight on your shoulders will go away
You feel better
When it's hard to speak out loud
I prefer to sing my mind out
I play every note to her
So I can relieve my heavy heart
My heavy heart, heart
My heavy heart, heart
Pourquoi j'ai toujours du mal à libérer le fruit d'ma pensée?
Peut-être par peur de dire ce que j'ressens sans les offenser?
Serait-ce à cause d'mon vécu agressif et trop cru?
Il n'y a qu'en chanson que ma douleur s'évacue
J'aimerais lui dire que je l'aime, mais mon cœur se mue
Lui fredonner quelques poèmes avec le cœur à nu
Mais c'est plus fort que moi
J'me braque, j'fais demi-tour
J'essaie pourtant mais mon cœur est sourd
Credits
Writer(s): Hakim Mouhid, Hugo Boudjema, Marine Dourdet, Lionel Guenoun
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.