I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
Ge'halom i hinasson i Yahululo'
Annai umádingan si Saina, manhuyong hulu
Manmåtto talangan hulu ya milalak i hinasso-ña
Si Pontan sa' ha tungo' håfa u muna'masågue
An hiningok gui' as Fo'na Kalang i manglo' uma'gang gui'
Ha tutuhon i guinifi ya i fama'iyan ha' ma'li'e
Ilek-ña maila mågi sa' ti åpmam matai yu'
Chu'le i ha'of-hu yan fa'tinas langhet yan i manglo'
Fama'okso' ya i fama'tåno'
Na'huyong i sen mames na hånom
Chule' i matå-hu yao fanmanli'e i taotao siha
Ya annai monhåyan hao na'huyong i isa
Akalaye gi langhet gi sanhilo' i taotao håya
Fa'tinas i fine'na'na' na låhi yan håga'
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
Fane'kungok fo'na sa' i'm about to die
A saina spoke and told me how to keep our souls alive
Take my chest and make the heavens and the skies
Use my breathe for the wind to fill the sails with life
Take my back and craft the mountains and the land
Mix the red dirt with the sweet water and the sand
Create the first woman create the first man
These two will be the elders from who all people descend
Make the sun from one eye to bring the beings light
One eye for the moon so I can watch over them at night
Create beauty with rainbows from my eyebrows
Hang them above the people and i'll smile
At the people of the land the people of the ocean
The first people to hear these words spoken
Fo'na the very first maga'håga'
The navigator pontan, i sainan i taotao håya
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
Taihinekkok yan taichi i hinemhom
Lao gi chinatsaga ti hu muna'fanchetton
Pumoddong i hayu gi me'nan i chalan-hu
Ti hu mana'chuga sa' hu goftungo' i tano'
Mañainå-hu! na'tungo' yu' håfa nai taimanu
Mana'huyong i sakman ginen i hayu
Annai tåya tåno' yan tåya hånom
Ya nina'bula i linala'-hu ni ginaddon
Ai agon, kao magåhet ini?
Na machachagi sumaki tano'-måmi guini?
Ya manmåtto siha åmmot båba ginen lagu
Ti manå'amte i taotao lao mana'malångu
Hu lie' na mayayamak i pengnga' yan i tano'
Maolekña ha' fana'an i lina'la' gi sanlagu
Hu aliligao i maolek na sagåyan nao mala'chok
Chinalek manggåfa gi manu siña u fanma'ok
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
Ge'halom i hinasson i Yahululo'
Annai umádingan si Saina, manhuyong hulu
Manmåtto talangan hulu ya milalak i hinasso-ña
Si Pontan sa' ha tungo' håfa u muna'masågue
An hiningok gui' as Fo'na Kalang i manglo' uma'gang gui'
Ha tutuhon i guinifi ya i fama'iyan ha' ma'li'e
Ilek-ña maila mågi sa' ti åpmam matai yu'
Chu'le i ha'of-hu yan fa'tinas langhet yan i manglo'
Fama'okso' ya i fama'tåno'
Na'huyong i sen mames na hånom
Chule' i matå-hu yao fanmanli'e i taotao siha
Ya annai monhåyan hao na'huyong i isa
Akalaye gi langhet gi sanhilo' i taotao håya
Fa'tinas i fine'na'na' na låhi yan håga'
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
Fane'kungok fo'na sa' i'm about to die
A saina spoke and told me how to keep our souls alive
Take my chest and make the heavens and the skies
Use my breathe for the wind to fill the sails with life
Take my back and craft the mountains and the land
Mix the red dirt with the sweet water and the sand
Create the first woman create the first man
These two will be the elders from who all people descend
Make the sun from one eye to bring the beings light
One eye for the moon so I can watch over them at night
Create beauty with rainbows from my eyebrows
Hang them above the people and i'll smile
At the people of the land the people of the ocean
The first people to hear these words spoken
Fo'na the very first maga'håga'
The navigator pontan, i sainan i taotao håya
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
Taihinekkok yan taichi i hinemhom
Lao gi chinatsaga ti hu muna'fanchetton
Pumoddong i hayu gi me'nan i chalan-hu
Ti hu mana'chuga sa' hu goftungo' i tano'
Mañainå-hu! na'tungo' yu' håfa nai taimanu
Mana'huyong i sakman ginen i hayu
Annai tåya tåno' yan tåya hånom
Ya nina'bula i linala'-hu ni ginaddon
Ai agon, kao magåhet ini?
Na machachagi sumaki tano'-måmi guini?
Ya manmåtto siha åmmot båba ginen lagu
Ti manå'amte i taotao lao mana'malångu
Hu lie' na mayayamak i pengnga' yan i tano'
Maolekña ha' fana'an i lina'la' gi sanlagu
Hu aliligao i maolek na sagåyan nao mala'chok
Chinalek manggåfa gi manu siña u fanma'ok
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Gi Tinituhon
I Tinituhon
Taichi
Taichi
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
I Tinituhon
Iyahululo'
Credits
Writer(s): Dakota Camacho
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.