Mosungi Malamu
Nionso, nionso ya ngáí nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá
Oh-oh-ooh
Nionso, nionso ya ngáí nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá, na yesu
Elónga, elónga nazua na Gologotha
Makilá ya mwǎna mpaté ya Nzámbe
Elónga nazua na Golgotha
Oh-oh-ooh
Nionso, ya ngáí nazo pesá (na nani eeh)
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá, na Yésu eh
Loyémbo, loyémbo ya leló pona Yésu
Yě ndé moto alongoli nga na ba soucis
Ba pási na nga, amonaki yangó
Ekelézia oh, yemba eh-eh
Nionso (nionso eh), nionso ya ngáí Nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá,na Yésu
Louanges, Louanges pona na mwǎna ya Dawidi
Ekomba ayambi miracle ya lelo
Yésu akokisi bilaka na yé
Atikali na niongo té
Nionso, nionso ya ngáí nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nioso ya ngai nazo pesa na yesu
Nakutani leló na mosungi malámu
Nakutani leló na mosungi malámu
Nga nakutami lelo na mosungi malamu
Nakutani leló na mosungi malámu, eh
Sala malámu awa na nsé, Yésu ako bosana ngo té
Nakutani leló na mosungi malámu
Kabela babola awa na nwé
Yésu ako bosana ngo té
Nakutani leló na mosungi malámu
Asekwisaki Lazalo, mikóló minéyi na kúnda yaya eee
Nakutani leló na mosungi malámu (oooo oooo)
Eh yaya eh (malámu eee)
Eh yaya eh (mosungi malámu eee)
Malámu eee, mosungi malámu eee
Malámu eee, mosungi malámu eee
Nzámbe malamu (malámu eee, mosungi malamu eee)
Nzámbe kitoko yaya oh (malámu eee, mosungi malámu eee)
Otalaki nga na pasi (malamu eee mosungi malamu eee)
Osungaki nga na bwalé (malámu eee mosungi malámu eee)
Mobáli kitoko ya lóla eee yaya eee
Nzámbe malámu Yésu iii yaya eeeh
Nzambe kitoko ya lóla iii yaya eee
Mobáli Ya libála Yésu
Wooo hein hein
Hein hein
Tongo, pokwa káka ko binela masiya eee
Woooo eh eh
Batiki kisi bakomá ko belela ndé Yésu
Woooo
Olingi kimia yâka ko kutana na Yésu ee
Wooo eh eeh
Yóka, tina louange, káka ko binela masiya
Tout le monde, Abidjan, les mouchoirs,les mouchoirs
Les mouchoirs, les mouchoirs
Triomphe,les mouchoirs
Tourner la page yaya
Tourner la page yaya
J'ai déjà tourné la page yaya
Tourner la page yaya
La saison de la maladie est déjà passée je suis guéri, aujourd'hui je célèbre mon père avec une danse
Les mouchoirs, les mouchoirs
Libreville, les mouchoirs
Triomphe, Yaoundé
Les mouchoirs,les mouchoirs
Tourner la page yaya
J'ai tourné la page mama
J'ai tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
Faut pas rappeler ma souffrance du passé
Je suis déjà délivré, Jésus-Christ a vaincu la mort
Les mouchoirs, triomphe
Kinshasa, Brazzaville les mouchoirs
Hé écoute!
Tu sais lorsque Lazare est mort
Jésus-Christ arrive dans la famille de Lazare
Et rencontre Marthe, et lui dit Marthe
Ton frère, va ressusciter aujourd'hui
Aaah aaah je sais qu'il va ressusciter
Le dernier jour, Jésus-Christ lui dit
Aaah Marthe toi aussi, n'est ce pas je t'avais dit
"Si tu crois que tu verras la gloire (de Dieu)"
N'est ce pas je t'avais dit "si tu crois tu verras la gloire (de Dieu)"
Ton miracle c'est aujourd'hui, si tu crois tu peux dire j'arrache
Dit "j'arrache" (j'arrache) prends le (j'arrache)
c'est à toi (j'arrache)
J'arrache, arrache (j'arrache)
Maintenant tu dis je reçois (je reçois)
Aller (je reçois)
Tu prends (je reçois)
C'est à toi (je reçois)
Le miracle (je reçois)
La gloire (je reçois)
Élévation, les enfants (je reçois)
Au Congo pour dire ça m'appartient on dit Ya nga
Ya nani? (Ya nga)
C'est à qui? (Ya nga)
Prends le (ya nga) c'est à toi (ya nga)
Élévation, succès (ya nga)
Miracle (ya nga)
Changement (ya nga)
Guérison (ya nga)
Délivrance (ya nga)
Voyage (ya nga) mariage (ya nga)
Tourner la page yaya
J'ai déjà tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
Toi tu m'as fait du mal, maintenant tu me vois tu commences à fuir
Qu'est-ce que tu penses, moi j'ai déjà pardonné
N'aie pas peur j'ai tourné la page
Si c'est pour Dieu qu'on le fait alors qu'on le fasse bien
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá
Oh-oh-ooh
Nionso, nionso ya ngáí nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá, na yesu
Elónga, elónga nazua na Gologotha
Makilá ya mwǎna mpaté ya Nzámbe
Elónga nazua na Golgotha
Oh-oh-ooh
Nionso, ya ngáí nazo pesá (na nani eeh)
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá, na Yésu eh
Loyémbo, loyémbo ya leló pona Yésu
Yě ndé moto alongoli nga na ba soucis
Ba pási na nga, amonaki yangó
Ekelézia oh, yemba eh-eh
Nionso (nionso eh), nionso ya ngáí Nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nionso ya ngáí nazo pesá,na Yésu
Louanges, Louanges pona na mwǎna ya Dawidi
Ekomba ayambi miracle ya lelo
Yésu akokisi bilaka na yé
Atikali na niongo té
Nionso, nionso ya ngáí nazo pesá
Na moto abongisi bomoyi na ngáí
Nioso ya ngai nazo pesa na yesu
Nakutani leló na mosungi malámu
Nakutani leló na mosungi malámu
Nga nakutami lelo na mosungi malamu
Nakutani leló na mosungi malámu, eh
Sala malámu awa na nsé, Yésu ako bosana ngo té
Nakutani leló na mosungi malámu
Kabela babola awa na nwé
Yésu ako bosana ngo té
Nakutani leló na mosungi malámu
Asekwisaki Lazalo, mikóló minéyi na kúnda yaya eee
Nakutani leló na mosungi malámu (oooo oooo)
Eh yaya eh (malámu eee)
Eh yaya eh (mosungi malámu eee)
Malámu eee, mosungi malámu eee
Malámu eee, mosungi malámu eee
Nzámbe malamu (malámu eee, mosungi malamu eee)
Nzámbe kitoko yaya oh (malámu eee, mosungi malámu eee)
Otalaki nga na pasi (malamu eee mosungi malamu eee)
Osungaki nga na bwalé (malámu eee mosungi malámu eee)
Mobáli kitoko ya lóla eee yaya eee
Nzámbe malámu Yésu iii yaya eeeh
Nzambe kitoko ya lóla iii yaya eee
Mobáli Ya libála Yésu
Wooo hein hein
Hein hein
Tongo, pokwa káka ko binela masiya eee
Woooo eh eh
Batiki kisi bakomá ko belela ndé Yésu
Woooo
Olingi kimia yâka ko kutana na Yésu ee
Wooo eh eeh
Yóka, tina louange, káka ko binela masiya
Tout le monde, Abidjan, les mouchoirs,les mouchoirs
Les mouchoirs, les mouchoirs
Triomphe,les mouchoirs
Tourner la page yaya
Tourner la page yaya
J'ai déjà tourné la page yaya
Tourner la page yaya
La saison de la maladie est déjà passée je suis guéri, aujourd'hui je célèbre mon père avec une danse
Les mouchoirs, les mouchoirs
Libreville, les mouchoirs
Triomphe, Yaoundé
Les mouchoirs,les mouchoirs
Tourner la page yaya
J'ai tourné la page mama
J'ai tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
Faut pas rappeler ma souffrance du passé
Je suis déjà délivré, Jésus-Christ a vaincu la mort
Les mouchoirs, triomphe
Kinshasa, Brazzaville les mouchoirs
Hé écoute!
Tu sais lorsque Lazare est mort
Jésus-Christ arrive dans la famille de Lazare
Et rencontre Marthe, et lui dit Marthe
Ton frère, va ressusciter aujourd'hui
Aaah aaah je sais qu'il va ressusciter
Le dernier jour, Jésus-Christ lui dit
Aaah Marthe toi aussi, n'est ce pas je t'avais dit
"Si tu crois que tu verras la gloire (de Dieu)"
N'est ce pas je t'avais dit "si tu crois tu verras la gloire (de Dieu)"
Ton miracle c'est aujourd'hui, si tu crois tu peux dire j'arrache
Dit "j'arrache" (j'arrache) prends le (j'arrache)
c'est à toi (j'arrache)
J'arrache, arrache (j'arrache)
Maintenant tu dis je reçois (je reçois)
Aller (je reçois)
Tu prends (je reçois)
C'est à toi (je reçois)
Le miracle (je reçois)
La gloire (je reçois)
Élévation, les enfants (je reçois)
Au Congo pour dire ça m'appartient on dit Ya nga
Ya nani? (Ya nga)
C'est à qui? (Ya nga)
Prends le (ya nga) c'est à toi (ya nga)
Élévation, succès (ya nga)
Miracle (ya nga)
Changement (ya nga)
Guérison (ya nga)
Délivrance (ya nga)
Voyage (ya nga) mariage (ya nga)
Tourner la page yaya
J'ai déjà tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
J'ai tourné la page yaya
Toi tu m'as fait du mal, maintenant tu me vois tu commences à fuir
Qu'est-ce que tu penses, moi j'ai déjà pardonné
N'aie pas peur j'ai tourné la page
Si c'est pour Dieu qu'on le fait alors qu'on le fasse bien
Credits
Writer(s): Moise Mbiye
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.