Papiers
Beaucoup de gens ont l'espoir de commencer une nouvelle vie
Malheureusement, l'Europe est en train de bâtir une forteresse
Ce n'est pas facile pour eux de passer
Ils sont considérés comme criminel
Se font arrêter, se font expulser
Je vous demande, est-ce que c'est un crime d'être immigré?
Je vous demande, est-ce que c'est un crime d'être réfugié?
Est-ce que c'est un crime de vouloir se déplacer?
Non, c'est un crime de ne pas les laisser passer
Personne n'est illégale, laissez les gens passer
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Beaucoup de gens ont l'espoir de commencer une nouvelle vie
Les raisons peuvent être des guerres, des famines ou maladies
Les motifs d'immigration sont nombreux, à mon avis
Tous légitimes, faut les laisser ici, non
Le droit de l'homme est un droit fondamental à respecter
La création des frontières une grande imbécilité
Chaque individu ne devrait pas être classifié
En fonction de son sexe ou de sa nationalité
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Quatre heures, l'après midi, elle n'en peut plus
Mais derrière ses yeux, il y a toujours le but
Depuis trois mois elle a peur qu'on la tue
Elle rêve de ne plus marcher pieds nus
Là enfin, elle voit l'aéroport
Ce spectacle vaut plus que de l'or
Le douanier n accepte pas son passeport
Elle a rêvé d'être illimitée, elle a eu tort
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Der Alte erzählte ihr Geschichten vom Paradies
Das in einem fernen Land hinter der Sahara liegt
Er zeigte ans Ende der Wüste als Fatima schwieg
Da der Traum vom Paradies in ihr wie ein Brandmal blieb
Der Ate nahm ihre Hand, es wäre deine Rettung
Aber es schottet sich von uns ab wie eine Festung
Es ist wie gut und schlecht, wie drinnen und draußen
Dort ist alles schön und glänzt wie deine Augen
Fatima dankte dem Alten, bat ihren Gott um ein Wunder
Es war unvorstellbar, es gab ein Land ohne Hunger
Sie dachte an den Wasserbauch ihres kleinen Bruders
Und beschloss ihr Schicksal in die Hand zu nehmen, wie ein Ruder
Ah oui, mon cœur, je suis chez moi
Er blickte auf den Boden unter ihren Füßen
Sans chance, une menace de croire à l'espoir
Und suchte nach dem Unterschied zwischen Ideen und Lügen
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Tous les jours des êtres humains crêvent en tentant d'immigrer
Le mur autour de la forteresse est dur à surmonter
C'est un obstacle sur le long chemin pour la liberté
Pour une vie sans souffrance, une vie dans la dignité
Mais les dirigeants de ce fort, au lieu d'attaquer
L'injustice qui cause le besoin de ces gens d'émigrer
Ils investissent dans l'armement pour pouvoir se protéger
Les côtes d'Europe sont entourées des fils barbelés
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Les gens passer
Malheureusement, l'Europe est en train de bâtir une forteresse
Ce n'est pas facile pour eux de passer
Ils sont considérés comme criminel
Se font arrêter, se font expulser
Je vous demande, est-ce que c'est un crime d'être immigré?
Je vous demande, est-ce que c'est un crime d'être réfugié?
Est-ce que c'est un crime de vouloir se déplacer?
Non, c'est un crime de ne pas les laisser passer
Personne n'est illégale, laissez les gens passer
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Beaucoup de gens ont l'espoir de commencer une nouvelle vie
Les raisons peuvent être des guerres, des famines ou maladies
Les motifs d'immigration sont nombreux, à mon avis
Tous légitimes, faut les laisser ici, non
Le droit de l'homme est un droit fondamental à respecter
La création des frontières une grande imbécilité
Chaque individu ne devrait pas être classifié
En fonction de son sexe ou de sa nationalité
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Quatre heures, l'après midi, elle n'en peut plus
Mais derrière ses yeux, il y a toujours le but
Depuis trois mois elle a peur qu'on la tue
Elle rêve de ne plus marcher pieds nus
Là enfin, elle voit l'aéroport
Ce spectacle vaut plus que de l'or
Le douanier n accepte pas son passeport
Elle a rêvé d'être illimitée, elle a eu tort
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Der Alte erzählte ihr Geschichten vom Paradies
Das in einem fernen Land hinter der Sahara liegt
Er zeigte ans Ende der Wüste als Fatima schwieg
Da der Traum vom Paradies in ihr wie ein Brandmal blieb
Der Ate nahm ihre Hand, es wäre deine Rettung
Aber es schottet sich von uns ab wie eine Festung
Es ist wie gut und schlecht, wie drinnen und draußen
Dort ist alles schön und glänzt wie deine Augen
Fatima dankte dem Alten, bat ihren Gott um ein Wunder
Es war unvorstellbar, es gab ein Land ohne Hunger
Sie dachte an den Wasserbauch ihres kleinen Bruders
Und beschloss ihr Schicksal in die Hand zu nehmen, wie ein Ruder
Ah oui, mon cœur, je suis chez moi
Er blickte auf den Boden unter ihren Füßen
Sans chance, une menace de croire à l'espoir
Und suchte nach dem Unterschied zwischen Ideen und Lügen
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Tous les jours des êtres humains crêvent en tentant d'immigrer
Le mur autour de la forteresse est dur à surmonter
C'est un obstacle sur le long chemin pour la liberté
Pour une vie sans souffrance, une vie dans la dignité
Mais les dirigeants de ce fort, au lieu d'attaquer
L'injustice qui cause le besoin de ces gens d'émigrer
Ils investissent dans l'armement pour pouvoir se protéger
Les côtes d'Europe sont entourées des fils barbelés
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être réfugié
Laissez les gens passer
C'est un crime de les laisser mourir à la frontière
De les enfermer puis expulser, laissez-les rester
Ce n'est pas un crime d'être immigré
Les gens passer
Credits
Writer(s): Carlos Charlemoine, Felix Mussell, Tobias Von Kitzing
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
Other Album Tracks
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.