Gåsen
Oh Åge, la he' ræej* dæj gås, hva vil do me' heje*?
Det er lijt* men det ska øverstoes, ka do slet intj sije*.
Vi hår snakke læeng no, dar er intj flier uer*
Din hæjjer lejer* som to døe fovl på met buere*.
-La he' ræej dæj gås*, la he' ræej dæj gås.
Det do hår fortalt mæ om, sårnt hvodant hon går å er
Det viser hon er torskedum, å intj så gråev mø vaer*.
Det ku a godt ha såe dæ, å hår tjænt he' faer å muer*
To sølle opblæst døvl* dar høkker te ve de stue*.
-La he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
Ja, pæn det er hon, hon er flot, no hon er så brun
Så for dæj sags skyld forstoer a godt, do ku tenk dæ såntj en kvåen.
Men Herregu' om noen oer*, så ligner hon de flæst
Å hva-e dar så tebaeg? - nej a tror no det-e bæest.
-Do la he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
Hva vil do me' såntj en hjåen*, dar fjætter* for de fijn?
Nej hvis do ska brueg det krudt på noen, så brueg-e på din ijn*.
Do hår brændt din negl, så ta do ve læer å det
Å glem at det slav* folk i det hiele-tåe er te*!
-La he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
*) Ræej = rende
*) Heje =hende
*) Lijt = ubehageligt
*) Ka do slet intj sije = kan du slet ikke se det
*) Dar er intj flier uer = der er ikke flere ord
*) Din hæjjer lejer = dine hænder ligger
*) Buere = bord
*) La he' ræej dæj gås = lad hende rende, den gås
*) Intj så gråev mø vaer = ikke ligefrem værd at bruge tid på
*) Å hår tjænt he' faer å muer = jeg har kendt hendes far og mor
*) Døvl = djævle
*) Høkker te ve de stue = holder sammen med de store
*) Oer = år
*) Hjåen = fjantet pige
*) Fjætter = fedter
*) Ijn = egne
*) Det slav = den slags
*) I det hiele-tåe er te = i det hele taget findes
Det er lijt* men det ska øverstoes, ka do slet intj sije*.
Vi hår snakke læeng no, dar er intj flier uer*
Din hæjjer lejer* som to døe fovl på met buere*.
-La he' ræej dæj gås*, la he' ræej dæj gås.
Det do hår fortalt mæ om, sårnt hvodant hon går å er
Det viser hon er torskedum, å intj så gråev mø vaer*.
Det ku a godt ha såe dæ, å hår tjænt he' faer å muer*
To sølle opblæst døvl* dar høkker te ve de stue*.
-La he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
Ja, pæn det er hon, hon er flot, no hon er så brun
Så for dæj sags skyld forstoer a godt, do ku tenk dæ såntj en kvåen.
Men Herregu' om noen oer*, så ligner hon de flæst
Å hva-e dar så tebaeg? - nej a tror no det-e bæest.
-Do la he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
Hva vil do me' såntj en hjåen*, dar fjætter* for de fijn?
Nej hvis do ska brueg det krudt på noen, så brueg-e på din ijn*.
Do hår brændt din negl, så ta do ve læer å det
Å glem at det slav* folk i det hiele-tåe er te*!
-La he' ræej dæj gås, la he' ræej dæj gås.
*) Ræej = rende
*) Heje =hende
*) Lijt = ubehageligt
*) Ka do slet intj sije = kan du slet ikke se det
*) Dar er intj flier uer = der er ikke flere ord
*) Din hæjjer lejer = dine hænder ligger
*) Buere = bord
*) La he' ræej dæj gås = lad hende rende, den gås
*) Intj så gråev mø vaer = ikke ligefrem værd at bruge tid på
*) Å hår tjænt he' faer å muer = jeg har kendt hendes far og mor
*) Døvl = djævle
*) Høkker te ve de stue = holder sammen med de store
*) Oer = år
*) Hjåen = fjantet pige
*) Fjætter = fedter
*) Ijn = egne
*) Det slav = den slags
*) I det hiele-tåe er te = i det hele taget findes
Credits
Writer(s): Niels Hausgaard
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.