Cafetin de Buenos Aires
Cafetin de Bues Aires
Tango
Musica di: Mariano Mores
De chiquilín te miraba de afuera
como a esas cosas que nunca se alcanzan...
La ñata contra el vidrio,
en un azul de frío,
que sólo fue después viviendo
igual al mío...
Como una escuela de todas las cosas,
ya de muchacho me diste entre asombros:
el cigarrillo, la fe en mis sueños
y una esperanza de amor.
Baretto di Buones Aires
Da ragazzino ti guardavo da fuori
come una di quelle cose che mai si ottengono ...
Il naso contro il vetro,
in un azzurro freddo,
che solo dopo aver vissuto
fu come il mio ...
Come una scuola di tutte le cose,
già da bambino mi diceste entra nelle meraviglie:
la sigaretta, la fede nei miei sogni
e una speranza di amare.
Cómo olvidarte en esta queja,
cafetín de Buenos Aires,
si sos lo único en la vida
que se pareció a mi vieja...
En tu mezcla milagrosa
de sabihondos y suicidas,
yo aprendí filosofía... dados... timba...
y la poesía cruel
de no pensar más en mí.
Come dimenticarti in questo lamento,
baretto di Buenos Aires,
se sei l'unico nella vita
che assomigliò alla mia vecchia ...
In te miscela miracolosa
di sapientelli ed avventati,
io appresi il valore del denaro ... i dadi ... il gioco delle carte ...
e la poesia crudele
di non riflettere mai su me.
Me diste en oro un puñado de amigos,
que son los mismos que alientan mis horas:
(José, el de la quimera...
Marcial, que aún cree y espera...
y el flaco Abel que se nos fue
pero aún me guía...).
Sobre tus mesas que nunca preguntan
lloré una tarde el primer desengaño,
nací a las penas,
bebí mis años
y me entregué sin luchar.
Mi diede una manciata di amici d'oro,
che sono gli stessi che allietano le mie ore:
(José, quello della chimera ...
Marcial, che ancora crede e spera ...
e il magro Abel che però per noi
fu come una guida ...)
Sopra ai tuoi tavoli che mai domandarono
piansi una sera al primo disinganno,
nacqui alle pene,
brindai ai miei anni
e mi abbandonai senza lottare.
Tango
Musica di: Mariano Mores
De chiquilín te miraba de afuera
como a esas cosas que nunca se alcanzan...
La ñata contra el vidrio,
en un azul de frío,
que sólo fue después viviendo
igual al mío...
Como una escuela de todas las cosas,
ya de muchacho me diste entre asombros:
el cigarrillo, la fe en mis sueños
y una esperanza de amor.
Baretto di Buones Aires
Da ragazzino ti guardavo da fuori
come una di quelle cose che mai si ottengono ...
Il naso contro il vetro,
in un azzurro freddo,
che solo dopo aver vissuto
fu come il mio ...
Come una scuola di tutte le cose,
già da bambino mi diceste entra nelle meraviglie:
la sigaretta, la fede nei miei sogni
e una speranza di amare.
Cómo olvidarte en esta queja,
cafetín de Buenos Aires,
si sos lo único en la vida
que se pareció a mi vieja...
En tu mezcla milagrosa
de sabihondos y suicidas,
yo aprendí filosofía... dados... timba...
y la poesía cruel
de no pensar más en mí.
Come dimenticarti in questo lamento,
baretto di Buenos Aires,
se sei l'unico nella vita
che assomigliò alla mia vecchia ...
In te miscela miracolosa
di sapientelli ed avventati,
io appresi il valore del denaro ... i dadi ... il gioco delle carte ...
e la poesia crudele
di non riflettere mai su me.
Me diste en oro un puñado de amigos,
que son los mismos que alientan mis horas:
(José, el de la quimera...
Marcial, que aún cree y espera...
y el flaco Abel que se nos fue
pero aún me guía...).
Sobre tus mesas que nunca preguntan
lloré una tarde el primer desengaño,
nací a las penas,
bebí mis años
y me entregué sin luchar.
Mi diede una manciata di amici d'oro,
che sono gli stessi che allietano le mie ore:
(José, quello della chimera ...
Marcial, che ancora crede e spera ...
e il magro Abel che però per noi
fu come una guida ...)
Sopra ai tuoi tavoli che mai domandarono
piansi una sera al primo disinganno,
nacqui alle pene,
brindai ai miei anni
e mi abbandonai senza lottare.
Credits
Writer(s): Mariano Mores, Enrique Santos Discepolo
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.