Ça m'étonne pas
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue
Que je n'connaissais pas
Je lui dis "petite fille, qu'est-c'tu fais dans ma rue"
"Je ne te connais pas?"
Elle me dit
"Je viens juste de m'installer ici et si ça te plait pas"
"Tu peux me faire la gueule ou me pourrir la vie, mais"
"Je ne partirai pas"
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l'après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être ami, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme toi, toujours, ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas ah
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh-aouh
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue
Que je n'connaissais pas
M'a fait prendre conscience en 2-3 mots, pas plus
Que je n'existe pas
Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue
Je ne l'oublierai pas
J'ai voulu la revoir mais, je n'ai jamais pu, car
Elle n'habite pas là
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l'après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être ami, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme ça, toujours, ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas ah
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh-aouh
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh
Ah-wah-aouh (wap, dou wap, wap, bidou, bidou wap)
Ah-wah-aouh, aouh-aouh (wap, dou wap, yeah)
Ah-wah-aouh (wap, dou wap, wap, bidou, bidou wap)
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh (wap, dou wap, yeah)
Que je n'connaissais pas
Je lui dis "petite fille, qu'est-c'tu fais dans ma rue"
"Je ne te connais pas?"
Elle me dit
"Je viens juste de m'installer ici et si ça te plait pas"
"Tu peux me faire la gueule ou me pourrir la vie, mais"
"Je ne partirai pas"
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l'après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être ami, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme toi, toujours, ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas ah
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh-aouh
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh
Une jolie petite fille qui marchait dans la rue
Que je n'connaissais pas
M'a fait prendre conscience en 2-3 mots, pas plus
Que je n'existe pas
Cette jolie petite fille qui marchait dans la rue
Je ne l'oublierai pas
J'ai voulu la revoir mais, je n'ai jamais pu, car
Elle n'habite pas là
On aurait pourtant pu être amis, aller danser au bal
Se croiser le matin, se voir l'après-midi, se balader sous les étoiles
On pourrait pourtant tous être ami, un peu comme les fourmis
Mais les gens sont comme ça, toujours, ils se méfient
Alors la guerre ça m'étonne pas ah
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh-aouh
Ah-wah-aouh
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh
Ah-wah-aouh (wap, dou wap, wap, bidou, bidou wap)
Ah-wah-aouh, aouh-aouh (wap, dou wap, yeah)
Ah-wah-aouh (wap, dou wap, wap, bidou, bidou wap)
Ah-wah-aouh, aouh, ah-ah, aouh (wap, dou wap, yeah)
Credits
Writer(s): Mickael Stephane Furnon, Najah El Mahmoud, Aurelien Joanin
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.