Jumpi
Jumpi, Jumpi, salta m? s alto
Jumpi, Jumpi, m? s alto, m? s alto.
En cada planeta hay m? sica distinta, gente diferente
Gente guay en Par? s o Bomb? y
Qu? date con esto, es t? lo que importa.
Reggae, heavy, punk, merengue, rap y salsa
El ritmo de la calle sigue siendo el mas fuerte.
Blues y jazz, hard core, trikitixa
El ritmo de la calle une a la gente
Del sur pa'l norte
Del este pa'l oeste
De abajo para arriba
G? zalo, g? zalo
Vince, chef de garnison, envoie circulaire,
Nouvelle mission, ouvre tes oreilles,
Laisse faire le son et m? me les cartes vermeilles
Rebondiront jusqu'au plafond.
Si dans cinq secondes par malheur t'as pas d? coll?
J'me recicle hors saison, baraque? frites St Tropez,
Alors mets toi? l'aise, parterre de braises, genuflexion et saute, saute...
Latino-Americano hasta la muerte
Es un sentido musical que est? aqu? presente
Y si tu quieres guarachar no te lo prohibo
Escucha, mira mami? qu? loque te digo:
Y sigo dando un swing sabroso, porque esta el motivo,
Persigo bien la rima, no te lo prohibo,
Para que te sientas bien yo te lo he traido
Que te tengas que mover esto es lo que pido.
Ahora ponte en pie
Que esto es diferente
M? sica latina y ritmo de la calle
No te quedes tirado
Que el baile es africano
Te lo dice, te lo dice, te lo dice el Sergento
M? sica mestiza
Que todo el mundo la goza
G? zala, g? zala
De abajo para arriba
G? zala, g? zala
En el suelo y en el cielo
G? zala, g? zala
version fran? aise:
Jumpi, Jumpi, saute plus haut
Jumpi, Jumpi, plus haut, plus haut.
Sur chaque plan? te, il y a des musiques, des gens diff? rents,
des gens sympas que ce soit? Parsi ou Bombay
Voil?, c'est tout ce qui importe.
Reggae, heavy, punk, merengue, rap et salsa
Le rythme de la rue est toujours le plus fort
Blues et jazz, hard core, trikitixa,
le rythme de la rue r? unit les gens
Du sud au nord
De l'est? l'ouest
De bas en haut
Kiffe-le, kiffe-le
Vince, chef de garnison, envoie circulaire,
Nouvelle mission, ouvre tes oreiles,
Laisse faire le son et m? m les cartes vermeilles
Rebondiront jusqu'au plafond.
Si dans cinq secondes par malheur t'as pas d? coll?
J'me recicle hors saison, baraque? frites? St-Tropez,
Alors mets toi? l'aise, parterre de brzises, genuflexion et saute, saute...
Latino-am? ricain jusqu'? la mort
C'est le concept musical qui est ici pr? sent.
Et si tu veux t'? clater, on ne te l'interdis pas
Ecoute, regarde ch? rie, Quoi? Ce que je te dis
Et je continue ce swing savoureux puisque c'est le mot d'ordre.
Je poursuis la rime, je ne te l'interdis pas,
Je te l'ai offert pour que tu te sentes bien,
Que tu te mettes? bouger, c'est tout ce que je souhaite.
Maintenant mets-toi debout
Ceci est diff? rent
la musique latien et le rythme de la rue sont l?.
Ne te laisse pas aller
La danse est africaine
Je te le dis, je te le dis, le Sergent te le dit.
Musique m? tisse,
Tout le monde la kiffe.
R? gale-toi, r? gale -toi,
Sur la terre comme au ciel,
R? gale-toi
Jumpi, Jumpi, m? s alto, m? s alto.
En cada planeta hay m? sica distinta, gente diferente
Gente guay en Par? s o Bomb? y
Qu? date con esto, es t? lo que importa.
Reggae, heavy, punk, merengue, rap y salsa
El ritmo de la calle sigue siendo el mas fuerte.
Blues y jazz, hard core, trikitixa
El ritmo de la calle une a la gente
Del sur pa'l norte
Del este pa'l oeste
De abajo para arriba
G? zalo, g? zalo
Vince, chef de garnison, envoie circulaire,
Nouvelle mission, ouvre tes oreilles,
Laisse faire le son et m? me les cartes vermeilles
Rebondiront jusqu'au plafond.
Si dans cinq secondes par malheur t'as pas d? coll?
J'me recicle hors saison, baraque? frites St Tropez,
Alors mets toi? l'aise, parterre de braises, genuflexion et saute, saute...
Latino-Americano hasta la muerte
Es un sentido musical que est? aqu? presente
Y si tu quieres guarachar no te lo prohibo
Escucha, mira mami? qu? loque te digo:
Y sigo dando un swing sabroso, porque esta el motivo,
Persigo bien la rima, no te lo prohibo,
Para que te sientas bien yo te lo he traido
Que te tengas que mover esto es lo que pido.
Ahora ponte en pie
Que esto es diferente
M? sica latina y ritmo de la calle
No te quedes tirado
Que el baile es africano
Te lo dice, te lo dice, te lo dice el Sergento
M? sica mestiza
Que todo el mundo la goza
G? zala, g? zala
De abajo para arriba
G? zala, g? zala
En el suelo y en el cielo
G? zala, g? zala
version fran? aise:
Jumpi, Jumpi, saute plus haut
Jumpi, Jumpi, plus haut, plus haut.
Sur chaque plan? te, il y a des musiques, des gens diff? rents,
des gens sympas que ce soit? Parsi ou Bombay
Voil?, c'est tout ce qui importe.
Reggae, heavy, punk, merengue, rap et salsa
Le rythme de la rue est toujours le plus fort
Blues et jazz, hard core, trikitixa,
le rythme de la rue r? unit les gens
Du sud au nord
De l'est? l'ouest
De bas en haut
Kiffe-le, kiffe-le
Vince, chef de garnison, envoie circulaire,
Nouvelle mission, ouvre tes oreiles,
Laisse faire le son et m? m les cartes vermeilles
Rebondiront jusqu'au plafond.
Si dans cinq secondes par malheur t'as pas d? coll?
J'me recicle hors saison, baraque? frites? St-Tropez,
Alors mets toi? l'aise, parterre de brzises, genuflexion et saute, saute...
Latino-am? ricain jusqu'? la mort
C'est le concept musical qui est ici pr? sent.
Et si tu veux t'? clater, on ne te l'interdis pas
Ecoute, regarde ch? rie, Quoi? Ce que je te dis
Et je continue ce swing savoureux puisque c'est le mot d'ordre.
Je poursuis la rime, je ne te l'interdis pas,
Je te l'ai offert pour que tu te sentes bien,
Que tu te mettes? bouger, c'est tout ce que je souhaite.
Maintenant mets-toi debout
Ceci est diff? rent
la musique latien et le rythme de la rue sont l?.
Ne te laisse pas aller
La danse est africaine
Je te le dis, je te le dis, le Sergent te le dit.
Musique m? tisse,
Tout le monde la kiffe.
R? gale-toi, r? gale -toi,
Sur la terre comme au ciel,
R? gale-toi
Credits
Writer(s): Livan Nunez Aleman, Bruno Garcia, Simon Andrieux, Pierre Luc Jamain, Vincent Jogerst
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.