Não Vai Dar
Se você quisesse me faire une caresse
E se você jurar de m'embrasser dans le noir
Se você puder ça serait vraiment super
Mas não vai dar
Se você pudesse me faire une promesse
Et se você ficar on fera l'amour tous les soirs
Se você fizer je t'aimerai la vie entière
Mas não vai dar
A vida aqui é boa toda a toa, indo tudo bem devagar
De dia uma praia e de noite um samba gostoso de bar em bar
No fim de semana não muda nada, tudo igual em todo lugar
Com o fuso o horário é confuso e a gente está sempre en retard
Je savoure mon été tu subis ton hiver
On est jamais dans l'même univers
Puisque la terre est ronde et qu'tu as les pieds sur terre
J'ai donc la tête à l'envers
Até a nossa lua que é de São Jorge regarde toujours en arrière
L'eau qui s'écoule à gauche quand elle traverse le pôle
Change le sens de sa rivière
Se eu te dissesse que tu es une déesse
E se você curar minha ressaca desse lugar
Se você mentir en disant que tu m'aimes à mourir
Mas não vai dar
Se você soubesse ce que c'est l'ivresse
E se você partir, que vais-je donc devenir
Quando você voltar il sera peut-être trop tard
E não vai dar
Na hora do Jô você ja acordou, tomou café e pegou o metrô
Tu sors du boulot, tu vas au resto, je me lève tard, tu te couches tôt
Em pleno verão, aquele frio do cão, 50 degrés en moins sur la peau
Je commence ma soirée, toi t'es déjà KO
A minuit c'est midi, le printemps à Paris te donne un peu chaleur
Loin des yeux loin du coeur, il est loin le bonheur
Séparé par l'équateur
Ma journée c'est ta nuit, mon soleil c'est le gris
Qui te caresse sans cesse
Tu as filé à l'anglaise, você saiu à francesa
Sans demander ton reste
Se você quisesse, me faire une caresse, não vai dar
Se você pudesse, me faire une promesse, não vai dar
Se eu te dissesse, que tu es une déesse, não vai dar
Se você soubesse, ce que c'est l'ivresse, não vai dar
Não vai dar
E se você jurar de m'embrasser dans le noir
Se você puder ça serait vraiment super
Mas não vai dar
Se você pudesse me faire une promesse
Et se você ficar on fera l'amour tous les soirs
Se você fizer je t'aimerai la vie entière
Mas não vai dar
A vida aqui é boa toda a toa, indo tudo bem devagar
De dia uma praia e de noite um samba gostoso de bar em bar
No fim de semana não muda nada, tudo igual em todo lugar
Com o fuso o horário é confuso e a gente está sempre en retard
Je savoure mon été tu subis ton hiver
On est jamais dans l'même univers
Puisque la terre est ronde et qu'tu as les pieds sur terre
J'ai donc la tête à l'envers
Até a nossa lua que é de São Jorge regarde toujours en arrière
L'eau qui s'écoule à gauche quand elle traverse le pôle
Change le sens de sa rivière
Se eu te dissesse que tu es une déesse
E se você curar minha ressaca desse lugar
Se você mentir en disant que tu m'aimes à mourir
Mas não vai dar
Se você soubesse ce que c'est l'ivresse
E se você partir, que vais-je donc devenir
Quando você voltar il sera peut-être trop tard
E não vai dar
Na hora do Jô você ja acordou, tomou café e pegou o metrô
Tu sors du boulot, tu vas au resto, je me lève tard, tu te couches tôt
Em pleno verão, aquele frio do cão, 50 degrés en moins sur la peau
Je commence ma soirée, toi t'es déjà KO
A minuit c'est midi, le printemps à Paris te donne un peu chaleur
Loin des yeux loin du coeur, il est loin le bonheur
Séparé par l'équateur
Ma journée c'est ta nuit, mon soleil c'est le gris
Qui te caresse sans cesse
Tu as filé à l'anglaise, você saiu à francesa
Sans demander ton reste
Se você quisesse, me faire une caresse, não vai dar
Se você pudesse, me faire une promesse, não vai dar
Se eu te dissesse, que tu es une déesse, não vai dar
Se você soubesse, ce que c'est l'ivresse, não vai dar
Não vai dar
Credits
Lyrics powered by www.musixmatch.com
Link
© 2024 All rights reserved. Rockol.com S.r.l. Website image policy
Rockol
- Rockol only uses images and photos made available for promotional purposes (“for press use”) by record companies, artist managements and p.r. agencies.
- Said images are used to exert a right to report and a finality of the criticism, in a degraded mode compliant to copyright laws, and exclusively inclosed in our own informative content.
- Only non-exclusive images addressed to newspaper use and, in general, copyright-free are accepted.
- Live photos are published when licensed by photographers whose copyright is quoted.
- Rockol is available to pay the right holder a fair fee should a published image’s author be unknown at the time of publishing.
Feedback
Please immediately report the presence of images possibly not compliant with the above cases so as to quickly verify an improper use: where confirmed, we would immediately proceed to their removal.